February 26th, 2020

Урожаи, урожайность зерновых в СССР и по регионам СССР

АЛ0ВОЙ СБОР (амбарный урожай), УРОЖАЙНОСТЬ, ЗАГОТОВКИ И ЗАКУПКИ ЗЕРНОВЫХ КУЛЬТУР (во всех категориях хозяйств)

 Валовой сбор зернаВ том числе зерно без кукурузы молочно-восковой спелостиУрожайность с 1 га (ц)Государственные заготовки и закупки (млн. т)
всех зерновых культурв том числе без кукурузы молочно-восковой спелости
млн.пудовмлн.тмлн.пудовмлн.т
1910—1913 гг. (в среднем за год):
в современных границах4 42472,54 42472,56,96,9 
в границах до 17 сентября 1939 г.3 97965,23 97965,26,96,9 
1928 г.:
в современных границах5 25386,05 25386,08,28,2 
в границах до 17 сентября 1939 г.4 67076,54 67076,58,18,1 
1928—1932 гг. (в среднем за год)4 49373,64 49373,67,57,518,2
1933—1937 гг. (в среднем за год)4 44872,94 44872,97,17,127,5
1938—1940 гг. (в среднем за год)4 75677,94 75677,97,77,732,1
1949—1953 гг. (в среднем за год)4 94280,94 94280,97,77,732,8
1953 г.5 02682,55 03682,57,87,831,1
1955 г.6 518106,86 330103,78,58,436,9
1956 г.7 789127,67 628125,010,09,954,1
1957 г.6 413105,06 266102,68,48,435,4
1958 г.8 621141,28 224134,711,311,156,6
1954—1958 гг. (в среднем за год)6 913113,26 734110,39,29,143,5
1959 г.7 686125,97 297119,510,510,446,6
1960 г.8 203134,47 661125,511,010,946,7

Среднегодовой валовой сбор зерновых культур за 1910—1914 гг. по территории в современных границах СССР составлял 4380 млн пудов, или 71,8 млн т, а урожайность с 1 га — 7,0 ц.

Collapse )
Пустынник

"Советские комсомольцы" угрожают расправами за верность Святому Государю

Бессильная злоба, направленная против святого Царя, до сих пор, как и в 1917-м, по-прежнему парализует национальную волю к покаянию и духовному возрождению русского народа. Но мы не теряем веры перед лицом этих новых гонений, твердо зная: вера и верность способны преодолеть самое изощренное зло и жажду новых революционных потрясений. Мы и дальше будем столь же убежденно обращаться в молитвах к нашему святому Царю и противостоять разрушительным майданным настроениям новых левых, какие бы могущественные силы ни управляли их бесовской активностью.


Ранее бесноватый напал с ножом на прихожан в храме Святителя Николая в Москве

http://amin.su/content/news/5/6472/

ЖИРОК ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ

У каждого своё горе: у кого щи пусты, у кого жемчуг мелок.

Читая старые английские детективы, то и дело натыкаешься на разные любопытные детали. Они поинтереснее любого запутанного сюжета, который всегда условен.
А вот мелочи быта обычно самые настоящие. Такого не придумать - да и зачем придумывать то, что всем известно? Для убедительности приключений фон их должен быть самый натуральный.

Вот книжка Джозефины Белл "Смерть на медкомиссии" (Death at the Medical Board), которая почему-то у нас издана под названием "Убийство в больнице" ("Убийство в больнице"/ Murder in Hospital совсем другая книжка того же автора; об этом потом).

Книга в Британии вышла в 1944 году, но действие разворачивается несколько раньше.
В самый опасный - для Британии - период войны. Где-то как раз год 1941-й.
Вовсю идёт призыв в армию, организуется ополчение на случай немецкого вторжения, жители Лондона эвакуируются в глубинку.

И вот мы на призывном пункте, где проходят медкомиссию девушки, которые будут служить во вспомогательных войсках.
Выглядят девушки вот так:

"Ничего примечательного: нормальные девушки восемнадцати-девятнадцати лет, пухлые от щенячьего жирка военного времени, который покрыл их более щедрым слоем, нежели старших сестёр в предвоенные годы диет и похуданий".

Такие вот откормленные пухляшки военных лет.
Странно для нас, да?

Но, быть может, писательница преувеличивает или присочиняет?
И всё  же лишения военных лет как-то иначе сказались на внешности англичанок?

Ничего подобного.
Автор - человек в высшей степени компетентный. Дочь врача, жена врача, мать врача и сама дипломированный  (Кембридж!) и успешно практикующий врач.

Свои книги доктор Дорис Белл Болл (1897 - 1987), как многие, сначала сочиняла для развлечения.
Но её детективы с медицинским уклоном понравились читателю (один из первых "Убийство в больнице"), и дело пошло.
Только скучное имя Дорис писательница сменила на другое. Джозефина звучало изящнее (а Дафна звучало лучше, чем Джеральдина, как мы помним).

В годы войны доктор Дорис Белл участвовала в работе призывных комиссий, так что её впечатления как врача и женщины самые что ни на есть точные.
Прямо с натуры.

Не только лишний вес стал приметой трудного времени.
И другие тяготы обрушились на британцев.
Вот эвакуированные лондонцы расположились за столиками в провинциальном кафе:

"Исчезновение слуг, нормирование провизии, забитость местных гостиниц - всё это заставило людей, чьё уютное существование так безжалостно разорвала война, вынести дневную трапезу за пределы дома".

Трудно.
Некому приготовить и подать еду - слуги призваны в армии либо работают на военных заводах.
И убрать со стола некому. И посуду помыть. Приходится таскаться по общественным едальням.
В имениях хиреют клумбы и куртины - некому их холить.
Как жить?

В общем, не стоит удивляться, что праздник победы у этих людей совсем не такой, как у нас.
Был и есть.
Пусть так и будет.